发布日期:****
Date of Publication: June 13, 2025
项目基本情况 Basic Project Information | 项目单位 Project Unit | The People's Government of Caolu Town, Pudong New Area, Shanghai | ||
项目名称 Project Name | 川沙路 439 弄小区**** | |||
资金来源 Source of Funds | 镇级财力-一般公共预算(基本建设) Town-Level Financial Resources - General Public Budget (Capital Construction) | |||
项目内容 Project Content | 平屋面修缮、屋顶水箱修缮,天沟铲除旧防水层,新做防水层;外墙面修缮后重新涂刷涂料;楼道窗除锈刷漆、楼道内墙面、顶面重新涂刷;厨房废水管外移,增加空调滴水管和污水管;水泵房、门卫室、围墙涂料刷新,苗木补种等。 | |||
报名有关事项 Registration Details | 服务类型 Service Type | 工程监理 Construction Supervision | 服务金额 Service Amount | 3.5700万元 35,700.00CNY |
报价参考依据 Quotation Reference | 沪浦发改投{2012}339号-关于印发《浦东新区**** | 一年多签 Multi-Year Signing | 否 No | |
服务时限 Service Duration | 合同签订之日起至项目竣工验收合格后 | 截止报名时间 Registration Deadline | **** 00:00:00 June 23, 2025 | |
报价开始时间 Quotation Start Time | **** 10:00:00 June 23, 2025 10:00:00 | 报价结束时间 Quotation End Time | **** 10:00:00 June 25, 2025 10:00:00 | |
资质等级要求 Qualification Requirements | 工程监理-房屋建筑工程-乙级 ,工程监理-房屋建筑工程-甲级 ,工程监理-综合资质 Construction Supervision-Building Engineering-Grade B,Construction Supervision-Building Engineering-Grade A,Construction Supervision-Comprehensive Qualifications | 人员资质 Requirements For Personnel Qualifications And Numbers | 注册监理工程师:1 Qualification of Supervision Engineer:1 | |
否定性条件 Negative Conditions | (一)在中介集市报名前3个月内存在1次记入一般不良诚信档案行为的; (二)在中介集市报名前1年内存在2次记入一般不良诚信档案行为的; (三)在中介集市报名前2年内存在1次记入严重不良诚信档案行为的; (四)在中介集市报名后中介服务合同签订前,存在记入一般或者严重不良诚信档案行为的 I. One recorded minor bad credit behavior within 3 months before registration in the intermediary market. II. Two recorded minor bad credit behaviors within 1 year before registration in the intermediary market. III. One recorded serious bad credit behavior within 2 years before registration in the intermediary market. IV. Any recorded general or serious bad credit behavior between the registration in the intermediary market and before the signing of the intermediary service contract. | |||
回避情形 Avoidance Situations | (一)参与同一项目采购的不同中介服务机构法定代表人或实际控制人为同一人的; (二)中介服务机构的法定代表人或实际控制人和委托人单位法定代表人或者项目负责人有配偶、直系血亲(含拟制血亲)、三代以内旁系血亲或者近姻亲关系的; (三)其他应当回避的情形; I. The legal representatives or actual controllers of different intermediary service agencies participating in the same project procurement are the same person. II. The legal representative or actual controller of the intermediary service agency has a marital, direct blood (including presumed blood), collateral blood within three generations, or close in-law relationship with the legal representative or project leader of the entrusting unit. III. Other situations that should be avoided. | |||
选取方式 Selection Methods | 竞价选取 Bidding Selection | |||
联系信息 Contact Information | 项目联系人 Project Contact Persone | 项目联系方式 Project Contact Information | **** | |
采购需求 Procurement Requirements |
本公告信息由委托人负责解释,如中、英文不一致,以中文为准。
The client is responsible for the interpretation of the announcement. The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.