发布日期:****
Date of Publication: August 1, 2025
项目基本情况 Basic Project Information | 项目单位 Project Unit | Shanghai Pudong New Area Water Supply and Drainage Management Affairs Center | ||
项目名称 Project Name | 陆花2号等污水泵站设备设施改造一期 | |||
资金来源 Source of Funds | 区级财力-一般公共预算(财政专项) District-Level Financial Resources - General Public Budget (Special Financial Allocations) | |||
项目内容 Project Content | 主要内容:更新运行过程中故障率较高的设备水泵及进出水管配件、闸门、高低压柜、照明设备等,以及房屋修缮等土建改造。本项目最大泵站流量为15万吨/日。项目总投资1959.17万元,其中建安工程费1831.79万元、其他工程费用127.38万元,2025年财政计划安排1041.16万元,资金来源为公共预算拨款。 | |||
报名有关事项 Registration Details | 服务类型 Service Type | 工程设计 Engineering Design | 服务金额 Service Amount | 60.7600万元 607,600.00CNY |
报价参考依据 Quotation Reference | 沪浦发改投【2012】339号文 | 一年多签 Multi-Year Signing | 否 No | |
服务时限 Service Duration | 自中选后至项目竣工结算 | 截止报名时间 Registration Deadline | **** 00:00:00 August 11, 2025 | |
报价开始时间 Quotation Start Time | **** 10:00:00 August 11, 2025 10:00:00 | 报价结束时间 Quotation End Time | **** 10:00:00 August 13, 2025 10:00:00 | |
资质等级要求 Qualification Requirements | 工程设计-市政专业资质-排水工程-甲级,工程设计-综合资质-甲级 Engineering Design-Professional Qualification of Municipal Administration-Drainage Engineering-Grade A,Engineering Design-Comprehensive Qualifications-Grade A | 人员资质 Requirements For Personnel Qualifications And Numbers | 注册公用设备工程师:1 Public Utility Engineer:1 | |
否定性条件 Negative Conditions | (一)在中介集市报名前3个月内存在1次记入一般不良诚信档案行为的; (二)在中介集市报名前1年内存在2次记入一般不良诚信档案行为的; (三)在中介集市报名前2年内存在1次记入严重不良诚信档案行为的; (四)在中介集市报名后中介服务合同签订前,存在记入一般或者严重不良诚信档案行为的 I. One recorded minor bad credit behavior within 3 months before registration in the intermediary market. II. Two recorded minor bad credit behaviors within 1 year before registration in the intermediary market. III. One recorded serious bad credit behavior within 2 years before registration in the intermediary market. IV. Any recorded general or serious bad credit behavior between the registration in the intermediary market and before the signing of the intermediary service contract. | |||
回避情形 Avoidance Situations | (一)参与同一项目采购的不同中介服务机构法定代表人或实际控制人为同一人的; (二)中介服务机构的法定代表人或实际控制人和委托人单位法定代表人或者项目负责人有配偶、直系血亲(含拟制血亲)、三代以内旁系血亲或者近姻亲关系的; (三)其他应当回避的情形; I. The legal representatives or actual controllers of different intermediary service agencies participating in the same project procurement are the same person. II. The legal representative or actual controller of the intermediary service agency has a marital, direct blood (including presumed blood), collateral blood within three generations, or close in-law relationship with the legal representative or project leader of the entrusting unit. III. Other situations that should be avoided. | |||
选取方式 Selection Methods | 择优选取 Optimal Selection | |||
联系信息 Contact Information | 项目联系人 Project Contact Persone | 项目联系方式 Project Contact Information | **** | |
采购需求 Procurement Requirements |
本公告信息由委托人负责解释,如中、英文不一致,以中文为准。
The client is responsible for the interpretation of the announcement. The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.